राशि चक्र संकेत के लिए मुआवजा
बहुपक्षीय सी सेलिब्रिटीज

राशि चक्र संकेत द्वारा संगतता का पता लगाएं

महाकाव्य कन्नड़ उपन्यास 'अंचु' अब अंग्रेजी में

अनुवाद 10 अक्टूबर को विश्व मानसिक स्वास्थ्य दिवस के अवसर पर नियोगी बुक्स द्वारा निकाला जा रहा है।

एस एल भैरप्पाअंचू मूल रूप से 1990 में प्रकाशित हुआ था। (स्रोत: Amazon.in | गार्गी सिंह द्वारा डिज़ाइन किया गया)

एस एल भैरप्पा का महाकाव्य कन्नड़ उपन्यास अंचु , जो मानसिक स्वास्थ्य और आत्महत्या की प्रवृत्ति के मुद्दों को संबोधित करता है, का अंग्रेजी में अनुवाद किया गया है। आर रंगनाथ प्रसाद द्वारा अनुवादित, कगार सोमशेखर, एक विधुर और अमृता, एक अलग महिला के बीच एक प्रेम गाथा है। अमृता को बार-बार अपनी जान लेने की तीव्र इच्छा होती है लेकिन सोमशेखर हर बार उसे जीवन में उतार देते हैं।







वह विद्रोह करती है, और अपनी मानसिक स्थिति के कारण, वह उसे पीड़ा और यातना भी देती है - भावनात्मक और नैतिक -। बड़ी दृढ़ता, व्यक्तिगत पीड़ा और बलिदान के साथ, वह उसे वापस सामान्य स्थिति में लाता है। दिलचस्प बात यह है कि लेखक दो पात्रों के नामों और कार्यों के बीच अनुमान लगाता है।

प्रस्तावना के फुटनोट कहते हैं: अमृता का अर्थ है अमृत और सोमशेखर भगवान शिव का एक पर्याय है, जिसका मानवरूपी रूप चंद्रमा (सोम) द्वारा सिर (शेखर) में सुशोभित है। एक पौराणिक घटना में, शिव ने ब्रह्मांड को बचाने के लिए जहर निगल लिया था। इस प्रकार कथा एक पुरुष और एक महिला के बीच प्रेम के नैतिक, दार्शनिक और भौतिक पहलुओं पर विचार-विमर्श करती है। कहानी के मूल में करुणा है, और सोमशेखर इसकी पहचान हैं।



इस उपन्यास में पात्रों के विचारों के संबंध में, प्रसाद कहते हैं, यह भैरप्पा की विशिष्ट है कि वे एक ही वाक्य के भीतर समान रूप से अलग-अलग विचारों को लिपिबद्ध करते हैं क्योंकि वे उनके दिमाग में होते हैं। यद्यपि चेतना की इस धारा के घटक भाग शब्दार्थ की दृष्टि से लगभग पूर्ण हैं, वे अधिकतर वाक्य-विन्यास की दृष्टि से अपूर्ण हैं।

उनका कहना है कि अनुवाद करते समय, समझ में आने वाली बाधाओं को दूर करने की दृष्टि से संतुलन बनाने का ध्यान रखा गया है। अंचु मूल रूप से 1990 में प्रकाशित हुआ था। अनुवाद 10 अक्टूबर को विश्व मानसिक स्वास्थ्य दिवस के अवसर पर नियोगी बुक्स द्वारा लाया जा रहा है।



अपने दोस्तों के साथ साझा करें: